Home Contact Us Tola Katoonki
Download Pashto Font
دلوستونکو نظر او تبصرې
  جانباز سرباز ٢٦ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-14  م  
په شعر کي دي ډير سوز دي زموږ دټولني اصلي انځور دي وړاندي کړي دي
  Saber ٢٥ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-13  م  
نذير احمده وروره دا خوب دی خدای مه رښتيا کوه !
  زيرک فهيم ٢٤ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-12  م  
سلامونه بريالى جانه وروره! زما د نامه (تخلص)خبره دې کړې خفه پرې نه شوم او که په دلايلو درته دا خبره سپينه کړم چې مونږ ولي عربي نومونه د ځان لپاره غوره کوه ؟فهيم کله او ولې له عربې نه اخستل شوي ؟اوس په پښتو زبه کې دا نوم ترکومه بريده استعمال لري او له فارسۍ نه يي په پښتو کې قدامت څومره دي اوږد بحث ته اړتيا لري،خو په يو خبره درنه ګيله من يم هغه دا چې ويلي دې دي(( منم چې لوستې ياست خو لږ حوسله کوه ملګرېه نړۍ ډيره وړاندي تلې او تاسي لا هم په خپل محدودي مطالعې بې ځايه وياړۍ.)) ګوره وروره ما د خپل ځان او مطالعې په اړه څه نه دې ويلي زه لا ډير نپمګړى يم ،فاکولته مې لا نه ده خلاصه کړې او لا.... بله خبره دا چې :د (دانشګاه) او (جلالکوټ ) د مسايلو تر مينځ ځمکه او اسمان توپير دى . او بله دا چې :ښکاري زما دا خبره درباندې ښه نه وي لږيدلي ((زړګيه لږه مطالعه کوه په دې سره دې علم زياتېږي))نه دا خبره مې له پاک نيته کړې همدا جمله که پرته له فشار څخه ولولو بله مانا ورکوي . ډيره مننه ورور دې زيرک فهيم جلالکوټ
  عطامحمد هيله م ن ٢٣ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-11  م  
بريالي او زيرک وروڼو ته ! سلامونه ما ستاسو د دواړو نظرونه ولوستل ورته درنښت لرم . خو دواړه احساساتي شوي ياست ددې پر ځاى چې په جلالکوټ او جلال اباد وغږېږئ بل خوا تللي ياست ما خو مو سېل کاوه او وېل مې پرېږدئ چې دواړه سره علمي دلايل ووايې دې لړۍ راته خوند راکړ . برياليه وروره! تاسې د ژبې سوچه والى دژبې لپاره زيان بولئ او وايې چې ژبه ورسره ستونزمنه کېږي نو بيا خو بايد دروند او قدرمن استاد پوهاند زيار صېب ته هم ووايو چې ښاغليه ! بريالى ورور وايې چې د ژبې سوچه والى ژبه زيانمنوي ته خپلې هڅې مه کوه. پوهاند صېب تل دپاره د يوې کره او سوچه پښتو غوښتنه کوي. د جلالکوټ او جلال اباد په اړه تا ويلي چې ما ته يې د دانشګاه او دانشکدې موضوع در ياده کړه . زړګيه هلته خبره د ژبپوهنې نه ده د ملي ترمينالوژۍ ده دري ژبي هم حق لري چې د خپلې ژبې د سوچه والي او کره والي دپاره کار وکړي خو په دې شرط چې ملي ترمينالوژۍ ته ژمن پاتې شي . زه هم د فهيم نظر لکه څنګه يې چې تا پخلى کړى تائېدوم جلالکوټ له جلال اباد نه خوږ لږي. زما هيله له تاسو دواړو دا ده چې که په دې موضوع تيږه کېږدئ او که نه غواړئ چې وړاندې بوځئ دا موضوع بيا علمي استدلال وکړئ پر يو يه او بل د ټوکو او رېشخند تېر شئ. خوږمن مو هيله من
  بريالی ٢٢ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-10  م  
زيرکه وروره, د معلوماتو نه مو منه کوم او احسان مو هم منم چې لوستې ياست خو لږ حوسله کوه ملګرېه نړۍ ډيره وړاندي تلې او تاسي لا هم په خپل محدودي مطالعې بې ځايه وياړۍ. د پښتو ژبې يوه لويه ستونزه هم راته نن ورځ همدا ښکارې چې هر څوک چې دوه درې کتابه ولولي فکر کوي ژبپوه سو نو هر څه چې وغواړي د ژبي سره يې وکړي، کولاي يي سي, او د نيوکې سره سم د منطقو دلايلو پر ځای پر شخصيت ګوزارونه پيلوي . دجلال اباد -جلالکوټ جوړول راته د پوهنتون او دانشګاه لوبه را په يادوي، هغوي هم ورته دليلونه وړاندې کول. په هر حال، جلالکوټ راته د جلال اباد نه ښه ښکاري خو د پښتو سره له ميني له مخه، نه له ژبنې تعصب .*** زما وينه پښتنه، پښتنه ساه ده * پښتو پت، پښتو غيرت ابرو زما ده *** د پښتو مينې په تور مې که څوک وژني * زما سل ځله پرې خوښه او سلا ده *** ډاکټر کبير ستوری*** ټوکه * فهيم هم پيکه غوندي ښکاري, که يي وژباړې تاسي به هم د ډبل نذير په څير ډبل زيرک جوړ سۍ. په مينه٠
  زيرک فهيم ٢٢ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-10  م  
برياليه وروره سلامونه ومنه! هو جلالکوټ هماغه جلال اباد دى بله خبره دا ده چې جلالکوټ تاريخچه له جلال الدين محمد اکبر پورې تړلى يانې دغه ښار نوموړي اباد کړى دى . اباد دپارسي ژبې لغات دى چې موږيې په کوټ استعمالولى شو او په پېل کې د دغه ښار نوم هم جلالکوټ و چې داسې ورته نور نومونه هم له پخوا وخته راپاتې دي د نومونې په ډول سيالکوټ،شاهين کوټ ، ترين کوټ په پاکستان کې او خپله په ننګرهار کې بټي کوټ او... پخواني نومونه دي. او پاتې شوه دا چې تا ويلي ځينې وروڼه د ژبې د سوچه کولو هڅه کوي خو ژبه يې ورسره نوره هم زيانمنه کړه دا ستا خپل نظر دى که نه له جلال اباد نه خو په جلالکوټ کې خوند او اهنګ شته او جلال اباد خو يو پيکه نوم دى ،بل جلالکوټ د ژبپوهنې له مخې اقتصادي هم دى ځکه چې کوټ يو څپيز دى او اباد دوه څپيزه . کوټ په پښتو ژبه کې يو قراردادي لغات دي چې له هندۍ ژبې ورپاتې دى... او که په اړه يي نور وغږيږم نو لوستونکو ته به په زړه پورې نه وي مننه ستاسو ورور زيرک فهيم جلالکوټ
  زيرک فهيم ،جلالک ٢٢ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-10  م  
برياليه وروره سلامونه ومنه! هو جلالکوټ هماغه جلال اباد دى بله خبره دا ده چې جلالکوټ تاريخچه له جلال الدين محمد اکبر پورې تړلى يانې دغه ښار نوموړي اباد کړى دى . اباد دپارسي ژبې لغات دى چې موږيې په کوټ استعمالولى شو او په پېل کې د دغه ښار نوم هم جلالکوټ و چې داسې ورته نور نومونه هم له پخوا وخته راپاتې دي د نومونې په ډول سيالکوټ،شاهين کوټ ، ترين کوټ په پاکستان کې او خپله په ننګرهار کې بټي کوټ او... پخواني نومونه دي. او پاتې شوه دا چې تا ويلي ځينې وروڼه د ژبې د سوچه کولو هڅه کوي خو ژبه يې ورسره نوره هم زيانمنه کړه دا ستا خپل نظر دى که نه له جلال اباد نه خو په جلالکوټ کې خوند او اهنګ شته او جلال اباد خو يو پيکه نوم دى ،بل جلالکوټ د ژبپوهنې له مخې اقتصادي هم دى ځکه چې کوټ يو څپيزه دى او اباد دوه څپيز . زړګيه لږه مطالعه کوه په دې سره دې علم زياتېږي نور دې په خداى سپارم زيرک فهيم جلالکوټ
  بریالی، لندن ٢١ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-09  م  
ډبل نذير او ټولوته پيرزويني. شعر رښتيا هم د نذير د نورو شعرونو په څيرد پام وړ پيغام لري. يوه پوښتنه لرم٠ دا جلالکوټ کوم ځای دی، جلال اباد نه خو به مو مطلب نه وي، ځکه ځيني وړونه غواړي پښتو سوچه کړي، خو دې هڅې پښتو نوره هم ستونزمنه او زيا نمنه کړې٠ په مينه، بریالی، لندن * barialai.barakzai@hotmail.com
  مومن کټوازی ١٩ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-07  م  
ډيرښۀ
  عطامحمد هيله من ١٩ / ١ / ١٣٨٧  هـ ل  | 2008-04-07  م  
مړه دا نذيره دا څه کوې شعر دى شعر دى دا شعر خو چې دې ماته اورولى وو په جلالکوټ کې هم ما درته ويلي و هماغه دې بس و که نه پوهېږې شعر دې ډېر ښکلى دى . hellaman.n@gmail.com
  ...  ...       
Webmaster[at]benawa.com Design by: Benawa Network Copyright © Lekwal.com 2005